Автор: Super User Категория: Latest
Опубликовано 26 Май 2021 Просмотров: 504
Печать
General information about the journal “Kazan Linguistic Journal”
 
Title:
Officially registered title of the journal: “Kazan Linguistic Journal”
 
Founders:
Sakaeva Liliya Radikovna, Takhtarova Svetlana Salavatovna, Khabibullina Elmira Kamilevna
 
Publisher: Autonomous non-profit organization “Institute of cultural heritage”
 
Registration:
The journal is registered by the Federal Service for Supervision in the Sphere of Communication, Information Technologies and Mass Communications. 
The number of the certificate in media: ПИ № FS 77 – 72979, registration date: 06.06. 2018
Registered in the Russian Federation ISSN National Agency, ISSN registration number: ISSN 2658-3321 (Print). 
 
Issue Periodicity:
Quarterly
 
Publications in the journal:
The journal publishes original articles on the problems of linguistics and intercultural communication, translation studies, innovative methods and competence-based approach in teaching of foreign languages, literary studies and linguoculturology. The publication accepts scientific articles, reports, reviews, surveys on all sections of environmental science. The scientific articles proposed for publication should contain a substantiation of relevance, a clear statement of the goals and objectives of the study, scientific reasoning, generalizations and conclusions for its novelty, scientific and practical significance.
 
The journal is included / indexed:
The journal is included in the system of the Russian Scientific Citation Index (RSCI)
 
Distribution:
The electronic version of the journal is available on the website eLIBRARY.ru
Subscription index: 64986 (catalogue of Rospechat)
 
Scientific durections of the journal:
10.01.00 Literary studies:
1) 10.01.01 Russian literature.
2) 10.01.02 Literatures of the people of the Russian Federation.
3) 10.01.03 Foreign Literature.
10.02.00 Linguistics:
1) 10.02.19 Language theory
2) 10.02.20 Historical, typological and comparative linguistics.
3) 10.02.22 Languages of foreign countries peoples of of Europe, Asia, Africa, natives of America and Australia.
13.00.00 Pedagogical Sciences:
1) 13.00.01 General pedagogics, history of pedagogics and education
2) 13.00.02 Theory and methodology of teaching and education (by areas and levels of education).
3) 13.00.08 Theory and methodology of professional education.
 
 
Автор: Super User Категория: Latest
Опубликовано 14 Апрель 2019 Просмотров: 558
Печать
  1. The content of the article should correspond to the subject of the journal.
  2. The volume of the article should be at least 15 thousand printed characters, including an abstract, keywords, tables, figures, and a bibliographic list.
  3. Compliance with high scientific criteria.
  4. Preference should be given to links to publications of the past 10 years. The journal publishes materials that have not been published or transferred to other editions. Minor corrections of a stylistic and formal nature are made to the article without the consent of the authors. If more serious corrections are required, the revision is agreed with the authors or the article is sent to the authors for revision. Manuscripts is not returned to authors.
  5. The editorial board accepts articles exclusively in electronic format (Word format, file type .doc) sent to the journal email address: 

Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

  1. The UDC index must be indicated at the beginning of each submitted article. The UDC index is determined by the author independently. https://www.teacode.com/online/udc/
  2. The abstract in Russian and English should include the characteristics of the main theme, the problems facing the author, the goals of the work and its results. It is not recommended to quote the text from the article.The average length of the abstract is of 150 - 250 words. All key words (5-7 concepts, terms) should be used in the text of the abstract.

Abstract and keywords: Times New Roman, 12-point, 1.15 spacing.

  1. The text of the article should be A-4 sized according to state standard GOST 9327-60, portrait orientation, Times New Roman, 14-point, 1.5 spacing.

– MS Word format

– Margins 2 cm all the sides throughout.

– Indent 1,25.

– Justified text.

Normal letter - spacing.

Square brackets on the Latin keyboard.

One space word spacing. Spaces are required after all punctuation marks (including ellipses), including abbreviations i.e., etc., etc.

Two punctuation marks in a row are not separated by a space, for example: M., 1995. In personal names all elements are not separated by spaces, for example: A.S. Pushkin.

Hyphen should be different from the dash, for example: literary-artistic (hyphen), Russian literature of the late XIX – early XX century (dash with spaces on the left and right, without spaces – in numbers and dates, for example: 1960–1970, p. 52– 65.

Articles, prepositions, conjunctions must be placed on the next line, not at the end of the previous one! Illogical line-breaks are not allowed!

Quotation marks in the text:

– use «…» within the text and  ,, …. “ inside the quote.

Example:

«The novel ,,Fathers and sons“ by I. S. Turgenev was published in the journal ,,Russkiy vestnik“».

–use ‘…’  while conveying the meaning of a foreign word.

– use “…“  in the English text

Roman numerals are typed using the Latin keyboard.

The letter ё / Ё is replaced by the letter e / E except for proper names and distinctive words which are important for the context comprehension for example: Генрих Бёлль.

Do not use any pre-set or personal styles, specified columns for text formatting

Spaces between paragraphs are not allowed.

Highlighting in the text should be carried out according to the following rules:

Headings, subheadings are in bold.

Short examples are in italics.

Literary texts, historical sources should be in the original language. If the text is translated, the author of the translation is indicated.

Example:

(Our translation – O. T.)

The quality of illustrations should be maximum (not lower than 600 dpi). Illustrations are attached to the article as a separate file in jpeg format and must be named in Russian and English, indicating the place of illustrations in the article. The notes of the figures are duplicated in a separate file.

References given below the text are written in accordance with the national standard of the Russian Federation GOST R 7.0.5–2008 "Bibliographic reference" (dated 01.01.2009).

References to foreign sources are presented after Russian ones.

  1. Brief information about the author is given at the end of the article both in Russian and English:

– surname, name (in bold),

–  degree (if any),

– position, workplace, e-mail (12-point).

Example:

Иванов Петр Александрович,

Доктор филологических наук,

профессор,

Казанский федеральный университет,

Ivanov Petr Aleksandrovich,

Doctor of Philology,

Professor,

Kazan Federal University,

420008, Россия, Казань,

Кремлевская, 18.

Email: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

18 Kremlyovskaya Str.,

Kazan, 420008, Russian Federation.

Email: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Sample of the article

In addition to the author's data in the article itself, the submission form should be sent in a separate file, for example, Ivanov I.I._submission form. Submission form

 
Автор: Super User Категория: Latest
Опубликовано 14 Апрель 2019 Просмотров: 503
Печать

Head editor

S.S. Takhtarova – Doctor of Philological Sciences, Associate Professor, Head of the Department of theory and practice translation of Kazan Federal University, Kazan Mezhlauka str., 3/45

Email:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Chief editor

D.R. Sabirova – Doctor of Pedagogical Sciences, Associate Professor, Head of the Department of European languages and cultures of Kazan Federal University, Kazan, Mezhlauka str., 3/45.

Email:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Scientific editor in Linguistics

L.R. Sakaeva – Doctor of Philological Sciences, Professor of the Department of foreign languages of Kazan Federal University, Kazan, Mezhlauka str., 3/45.

Email:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Scientific editor in Pedagogics

F.L. Ratner – Doctor of Pedagogics, Professor of the Department of theory and practice translation of Kazan Federal University, Kazan, Mezhlaukа str., 3/45.

Email:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 

Scientific editor in Literary Studies

L.E. Bushkanets – Doctor of Philology, Associate Professor, Head of the department of foreign languages in international relations of Kazan Federal University, Kazan Mezhlauka str., 3/45

Email: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Executive editor

A.R. Lisenko – Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of theory and practice translation of Kazan Federal University, Kazan, Mezhlaukа str., 3/45.

Email:  Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Responsible editor

A.A. Abdrakhmanova – Candidate of Philological Sciences, Associate Professor of the Department of theory and practice translation of Kazan Federal University, Kazan, Mezhlaukа str., 3/45.

Email: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

 
Автор: Super User Категория: Latest
Опубликовано 14 Апрель 2019 Просмотров: 401
Печать

The journal publishes original articles on the problems of linguistics and intercultural communication, translation studies, innovative methods and competence-based approach in teaching of foreign languages, literary studies and linguoculturology. Scientific works relevant to the above mentioned subjects are accepted for publication in the journal. The articles are to have scientific novelty and contain materials of the author's own research. The works can be submitted in 9 languages: Russian, Tatar, English, German, French, Spanish, Italian, Chinese, Turkish. The submitted articles are tested for originality by means of «Antiplagiat» system and a mandatory one-sided blind review.

Headings of the journal:

  • Topical issues of linguistics and linguodidactics
  • Linguistic issues of translation
  • Prospects for the development of linguistics
  • Pedagogical ideas and innovations
  • Problems of intercultural communication
  • Applied research: problems and results
  • Literature in a multicultural environment
  • Applied sociolinguistics.

The main requirement for the published material is its compliance with high scientific criteria (relevance, scientific novelty, etc.). References to publications over the last 15 years are preferable in the text. The journal publishes materials that have not been published or sent to other editorial boards.

Small corrections of stylistic and formal character are made in the article without the consent of the authors. If more serious corrections are necessary, the correction is agreed with the authors or the article is sent to the authors for revision.

Manuscripts are not returned to the authors.